Lyteskomik med matanknytning
Vi erkänner direkt. Det här har ingenting med sjuttiotalet att göra. Det är enbart ett illvilligt försök att slösa läsarnas tid och tålamod. Vad det handlar om är lyteskomik i matvariant. Här följer ett urval studier familjen Bruun samlat på sig under planlösa vandringar genom stadens gator och torg, och som bonus även ett par utländska bilder.
Sucukburgare är namnet till trots ganska gott. Det smakar varken av flänsost eller otvättat kön. Största behållningen har man när man är på plats vid disken och hör hur nio kunder av tio avstår från att försöka uttala det, utan enbart pekar på skylten och säger ”en sån där, tack”. Medelhavs Deli, Söderhallarna, Stockholm.
Fläsk Vikatä med ris och tommat sås, eller Fisk Torsk med rödilandsås? Familjen Bruun provåt faktiskt bägge, och kunde konstatera att fläsk vikatä var det godare alternativet. Det tog ganska lång tid innan vi lyckades reda ut begreppen, men vi tror att rödilandsås var ett innovativt sätt att stava Rhode Island. Vikatä var värre, men det finns en viss chans att det kan vara släkt med piccata. Restaurang Lilla Wien, Södra station, Stockholm.
Vegorulle med både korv och hamburgare låter väldigt frestande, men kanske inte fullt lika så om du faktiskt är vegetarian. Det är möjligt att det rör sig om sojakorv och quornfärsbiffar, men fullt lika möjligt att det verkligen är riktiga korvar i detta gatuköks ”vegorullar”. Skylten byttes tråkigt nog ut i somras, och vegorullar med korv och hamburgare verkar inte längre finnas på menyn. Korvkiosken vid Björns Trädgård, Stockholm.
En konkurrent till ovannämnda etablissemang är korvkiosken vid parkeringen utanför tunnelbanestationen Johannelund, som stolt berättar att man har äkta korvar. Västerortspolisen har ett flertal gånger fått in klagomål på att förfalskade korvar sålts till en intet ont anande allmänhet, och korvkiosken i Johannelund vill inte bli förknippad med denna tvivelaktiga och moraliskt motbjudande handel. Därav skylten.
Den som tidigt om morgnarna äter på Kafé Vetebullen på Hornsgatan i Stockholm gör, som deras egen varningsskylt tillråder, klokt i att skynda sig på innan frukostpacket kommer. När Herr Bruun var där hade klockan redan passerat den tidpunkt då dessa människor kunde tänkas dyka upp, men frukostpacket är säkerligen en sällsynt oborstad form av smutsiga och våldsbenägna morgonvandaler.
Man kan ju fråga sig hur kul det egentligen är med vanliga stavfel av den enklare sorten. Skrattar vi åt sparruis, säs eller gois? Troligen inte, men de tangerar humorlinjen, och får därför ett litet hedersomnämnande här. Food Market, Huvudsta centrum, Thai-China Supermarket, Fleminggatan, Stockholm, samt Svea Godis, Sveavägen, Stockholm.
Den italienska pastarestaurangen Benito var sorgligen utrymd när familjen Bruun sist var där, men vi lyckades i varje fall få en bild på loggan. Det intressanta i sammanhanget är att grunna över vem den kan vara döpt efter. Benito är ju inget italienskt, utan ett spanskt namn, och det fanns, i alla fall i Herr Bruuns begränsade hjärna, bara en välkänd italienare som skulle lystrat till detta tilltal. ”Camicie nere della rivoluzione”, och så vidare. Fullt i klass med den tyska restaurangen Adolf, vodkabaren Josef, eller kinahaket Mao får man förmoda.
Sist en handfull matrelaterade bilder med utländsk anknytning. Läsken Fis, mäkta populär i Kroatien, där man även hade ett trevligt groggvirke som hette Pippi, på flaskan ståtande med en bild av Pippi Långstrump. I Polen kan man som ni ser köpa konkurs på burk, men allra mest imponerade blev vi av denna skylt som satt ovanför en stor ho inne på herrtoaletten på den väldigt trevliga restaurang Pod Wawelem i Krakow. Om det var ett utslag av polsk humor eller en strikt nödvändighet på en ölhall full av lika fulla turister fick familjen Bruun aldrig reda på, men den vackra bilden lever ännu med oss i våra drömmar.
Pannkakor i Lettland är inte som pannkakor i Sverige, de är tjockare, sötare och går under namnet pankukas, vilket den barnligt sinnade Herr Bruun inte kunde låta bli att dra på munnen åt. Vad som döljer sig i det kroatiska paketet med påskriften gris vet vi inte, men en gissning är att den dag barnet på bilden blir vuxet och flyttar till svensktalande bygder får hon ett digert mörkläggningsarbete att utföra. Sist men inte minst upptäckte vi i höstas till vårt intresse att Ica Maxi på Lindhagensgatan i Stockholm anser olivolja oumbärligt inför skolstarten. Många människor måste delat deras åsikt i den här frågan, för ett par dagar efter att denna bild togs var hela pallen tom.























































